papchenko

Это не совсем рецензия, а скорее отзыв на рассказ Германа Дедюхина «Неделя из жизни Никиты Палкина». Автору 12 лет. Рассказ достаточно крупный. Он опубликован в "Библиотеке" нашего "Читального зала", при помощи поиска его легко найти, поэтому я не буду его здесь публиковать.

 

Гера совершенно очевидно в этом рассказе сделал шаг вперед. Что я почувствовал, когда читал его? Не скрою, первое впечатление было таково, что я засомневался, Гера ли это писал? Или это кто-то взрослый и опытный приложил руку? Таким легким и ловким показался мне текст. Что ещё... Параллельный монтаж рассказа, когда несколько сюжетных линий развиваются рядом, то есть параллельно, приём, который достаточно грамотно использует здесь Герман, это тоже мне нравится.

Параллельный монтаж позволяет ускорить темп повествования. Вообще позволяет регулировать темп. Параллельное развитие сюжета позволяет убрать за скобки малозначительные детали и ньюансы, которые отвлекают внимание читателя и тем самим тормозят действие. Главное, использовать этот прием не наобум, а лишь там, где он действительно необходим. Впрочем, это относится ко всем приёмам.

А еще Герман Дедюхин наблюдателен. Многочисленные детали и подробности насыщают произведение - здорово! А еще Герман пробует описывать тонкие психологические движения своих персонажей, его герои достаточно живые, а не фанерные, Герман смел, так как писать о любви сложно - и во всем этом Герман Дедюхин решительно молодец!

Почему я так часто прошу начинать с освоения небольших текстов? Потому что неопытному автору трудно выдерживать на всем протяжении достаточно длинного материала ровное дыхание. Темп и ритм. Сложно не сбиваться на скороговорку и ошибки, возникающие от усталости, от непривычки или неумения правильно распределять свои силы и азарт, энергию на всё протяжение длинной дистанции.

Вот и Герман ближе к финалу начинает помаленьку уставать. Начинает хотеть, побыстрее закончить произведение. Во всяком случае, у меня такое сложилось впечатление. Правда, должен отметить, что в данном рассказе эта усталость проявляется в тексте гораздо в меньшей степени, чем в предыдущих Гериных произведениях. И поэтому можно предположить что со временем, с опытом, он научится ровно дышать на всем его длинном протяжении.

Теперь про ошибки, неточности.

Гера, по логике, когда на плечо Флоры опустилась рука, её испуг должен быть крепче. Ты сам пишешь до этого, как сильно ребята побаиваются этого дома. Напряжение - страх растет, растет и... и что? Почти простое удивление.

Гера, действительно зачем тебе эти взрывы? В данном случае, с точки зрения сюжета важно лишь то, что на ребят обвалилась стена дома. Для этого можно было просто написать, что здание было такое древнее (недостроенное), что того и гляди само могло что-то упасть. Кто-то, что-то толкнул и оно упало.

Гера, обрати внимение этого нужно избегать:
"Дэн растянул лицо в улыбке.
- Молчание знак согласия, - сказал он, растягивая слова." - слова "растянул" - "растягивая" рядом стоят. Тавтология, называется такое дело - повтор похожих слов.  

"Он перерабатывал сказанное только что Флорой." - сокращай, убирая лишние слова. Фраза должна быть стройной. "только-что" можно убрать из предложения. Это лишние слова. И без уточнения понятно, что мальчик реагирует именно на последние слова девочки, сказанные ею только-что. И потом "перерабатывал", может обдумывал?

"Алая кровь закапала на снег." - все знают что кровь алая. Без специальной необходимости незачем это уточнять. Фраза должна быть стройной. Лететь.

"тот подставил свою голову под живот противника" - "под живот" коряво звучит. Может быть упростить конструкцию и написать изловчился и перекинул противника и тд.?

"Дэн напал на Никиту, тот подставил свою голову под живот противника и перекинул его через себя. Этот приём был очень красивым." - немного коряво. Гера, почувствуй. Схватка - динамика и поэтому глаголы действия "подставил", "перекинул".   И вдруг такое спокойное оценочное предложение; "Прием был очень красивым". Здесь лучше тоже глагол, чтобы не тормозить )) действие. Например, получился. Или, "Неожиданно для самого Никиты, прием у него получился. Дэн взлетел, только мелькнули подошвы ботинок и распластался на полу" нечто такое. Нельзя на полном ходу, не оправданно, тормозить действие, срывать ритм повествования. У каждого действия должны быть логически оправданные и начало и финал.
 
Вот, кстати, про финалы... Уже как-то ждешь, что к финалу рассказа Гера начнет торопиться. И комкать произведение. Я даже чувствую, как автор устал и как подсознательно он желает поскорее завершить дело. Впрочем, выше я об этом писал.

Гера, финал произведения важнейшая, если не самая главная его часть. Всё что есть в повести или рассказе, всё пишется для финала.  Всё, любые приключения и повороты сюжета без классного финала, бессмысленная пустая работа автора. Здесь, в финале, расположены последние слова, которые прочтет читатель, прежде чем закроет книжку. Едва он её закроет, мы более не вольны над ним. Теперь читатель останется один на один со своим впечатлением от нашей повести, рассказа...

Финал имеет определяющее значение в том, какое впечатление от нашего рассказа у читателя останется. Хорошей книги с небрежно написанным финалом не бывает. Финал это гвоздь, взрыв, вспышка, точка. Всё определено и всё досказано. Мне больше вам нечего сказать. В другой книге я еще быть может с вами встречусь, но сейчас и здесь, в этой книге, я словно онемел навсегда.

И вот я в полном бессилии наблюдаю, как с моей книгой спорят, как над ней смеются, как её ругают, а защитить её я не могу, потому что я нем. Онемел, поставив финальную точку. Но я сделал всё что мог. Я так точно и верно расставил слова в рассказе своём или повести, в таком единственно возможном порядке, что он, мой рассказ, говорит и спорит за меня, когда я нем. Вот и всё! Чтобы мне потом не думать так:
- Эх, нужно было это слово убрать! А предложение в финале кривое. Зачем я только его написал? Как я мог не заметить, что оно такое несовершенное?! Я ведь так не думаю, как я написал!

И тем не менее, именно так остается думать автору, наблюдая, как его несовершенное произведение читают граждане. И, даже если они не заметят авторской ошибки или по доброте душевной ему не скажут что заметили её, автору придется всегда опасаться, что в самый неподходящий момент, некий менее добрый и более внимательный читатель её увидит и скажет: - Что за ошибку вы здесь написали?!

А вообще, Гера, ТЫ МОЛОДЧИНА! Трудяга. )))

Комментарии  

Суок
0 #3 Суок 16 Декабря 2012
Да, очень правильно Александр Иванович акцентирует внимание - на финале рассказа.
Мне кажется, это у многих ребят такая проблема - они "загораются" в начале рассказа, и если он длинный - то к финалу. как будто "потухают" - и как-нибудь завершают.
NinaMal
0 #2 NinaMal 06 Декабря 2012
Комментарий на работу Геры я написала, ещё раз хочу сказать, что Гера - очень многообещающий автор.
Так же надо высоко отметить отзывы Александра Ивановича - это замечательная школа для молодого автора! Просто чудесный абзац, где пишется про финал - доходчиво, ярко, эмоционально! Это надо прочитать всем, кто пытается идти стезёй литераторства.. . Спасибо и низкий поклон Александру Папченко за терпение и внимание к начинающим авторам!
ісаєвич
0 #1 ісаєвич 05 Декабря 2012
После такого отзыва мне остается разве что повторить: "Гера, ТЫ МОЛОДЧИНА! Трудяга."

У Вас недостаточно прав для комментирования. Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь.