Спочатку було Слово
 

Коментарі

Шановні користувачі! Зверніть увагу, що ви читаєте архівні сторінки МАЛіЖ.
Актуальні версії документів і свіжі новини ви можете побачити на новому сайті МАЛіЖ – за адресою academy-malig.info

siobhn-parkinson

З роси й води, любі маліжани й маліжанки!

Сьогодні до Творчої Майстерні завітала гостя - ірландська письменниця, авторка цьогорічного Послання дітям усого світу в рамках відзначення Міжнародного дня книги, знана перекладачка Шивон Паркінсон. Ця усміхнена сивоголова жіночка переконана, що пише "лише для уяви". Та, попри те, її книги завоювали любов вже кількох поколінь читачів. Це "Пенні Дерево Хенні", "Корівки-вегетаріанці", "Тварини не мають привидів", щемлива історія про любов і втрати "Усе сяє навесні: історія малюка, який помер" та інші твори.

Пані Шивон пише незвичайні книги у незвичайних обставинах. Письменниця слабує на зір, тому допомагають їй писати Великий Монітор і Таємничий Голос. Так, так! Саме Голос, про який, щоправда, пані не любить говорити зайвого. На те він і Таємничий. Шивон Паркінсон зворушливо-дитинно радіє усьому живому. Колись в її оселі мешкав пухнастий кіт, справжній аристократ. На жаль, кілька років тому тваринка померла. І тепер письменниця доглядає за Вишнею, плодами якої щедро ділиться із сороками, та Яблунею, що родить раз у два роки. Але й цього невтомній ірландці замало. Останнім часом вона подумує про маленьке грушеве деревце.

Сьогодні Шивон Паркінсон пропонує вашій увазі Лист дітям усього світу.

«Читачі частенько запитують письменників, як вони створюють свої твори, звідки беруть для них ідеї? Письменник відповідає: «Це все - моя уява».

«О, так, - може сказати читач, - але де знаходиться ваша уява, з чого вона зроблена, чи є вона у кожного з нас?»

«Ну, - каже письменник, - вона, звичайно ж, у моїй голові. Вона складається з картинок, слів, спогадів, слідів інших історій, слів, шматочків речей, мелодій, думок, осіб, чудовиськ, форм, слів, рухів, слів, хвиль, арабесок, пейзажів, слів, запахів, почуттів, квітів, легких щигликів, свистів, смаків, сплесків енергії, загадок, бризу і слів. І все це кружля у вихорі, співає, крутиться калейдоскопом, пливе, сидить, думає і шкряботить в голові».

Звичайно, у кожного з нас є уява. Інакше ми не вміли б мріяти. Хоча не у всіх вона однакова: в уяві кухарів, можливо, переважає смак, в уяві художників - кольори і форми. А уява письменників наповнене словами.

laureate-luncheon1

Уява читачів і слухачів історій також працює на словах. Уява письменника виробляє, переплітає та формує ідеї, звуки, голоси, героїв і події в єдину історію. А історії зроблені тільки із слів і нічого більше. Із батальйонів кривульок, які марширують сторінками. Але ось приходить черга читача і кривульки оживають. Вони залишаються на сторінці і все ще нагадують батальйонні ряди. Але ось вони починають ворушитися в уяві читача. Тепер читач формує і переплітає слова таким чином, що історія розвивається в його або її голови. Так, як одного разу це відбувалося в голові письменника.

Ось чому читач так само важливий для історії, як і письменник. У неї лише один автор, а читачів може бути сотні, тисячі і навіть мільйони. Вони читають однією з письменником мовою чи навіть у перекладі на багато інших мов. Без письменника історія ніколи б не з'явилася на світ, але без усіх цих тисяч читачів по всьому світу вона не змогла б прожити всі свої життя.

Кожен читач історії має щось спільне з усіма іншими її читачами. Окремо, але при цьому всі разом, вони відтворюють історію письменника у своїй уяві. Дія одночасно приватна й публічна, індивідуальна й суспільна, глибоко особиста й усенародне. Можливо, це найкраще з того, що вміють робити люди.

Продовжуйте читати!

Ваша Шівон Паркінсон»